ЭТЮД В БАГРОВЫХ ТОНАХ
Артур Конан Дойл
ЭТЮД В БАГРОВЫХ ТОНАХ.
ЧАСТЬ 1.
ГЛАВА 1.
МИСТЕР ШЕРЛОК ХОЛМС.
В 1878 году я получил степень доктора
медицины в Лондонском университете и
отправился в Нетли, чтобы пройти курс,
предписанный для армейских хирургов.
Завершив там обучение, я был
прикомандирован в качестве помощника
хирурга к Пятому Нортумберлендскому
фузилёрному полку. В то время полк
находился в Индии, и прежде чем я успел к
нему присоединиться, началась вторая
афганская война. Высадившись в Бомбее, я
узнал, что мой корпус уже прошёл через
горные перевалы и глубоко вторгся на
территорию противника.
Тем не менее я последовал за полком
вместе со многими другими офицерами,
оказавшимися в том же положении, и
благополучно добрался до Кандагара, где
нашёл свой полк и немедля приступил к
исполнению новых обязанностей.
Поход принёс почести и повышения многим,
но мне — лишь несчастья и беды. Меня
перевели из бригады и прикомандировали к
Беркширскому полку, вместе с которым я
участвовал в роковом сражении при
Майванде. Там пуля из джезайла ударила
меня в плечо, раздробила кость и задела
подключичную артерию. Я неминуемо попал
бы в руки свирепых газиев, если бы не
преданность и мужество моего денщика
Мёррея, который перебросил меня через
вьючную лошадь и сумел доставить в
безопасности к британским позициям.
Измученный болью и обессиленный долгими
лишениями, я был вместе с большим числом
раненых переправлен в базовый госпиталь в
Пешаваре. Там я начал поправляться и уже
настолько окреп, что мог ходить по палатам и
даже немного греться на веранде, — как
вдруг меня сразил брюшной тиф, это
проклятие наших индийских владений.
Несколько месяцев моя жизнь висела на
волоске, и когда я наконец пришёл в себя и
начал выздоравливать, я был так слаб и
истощён, что военно-медицинская комиссия
постановила: ни одного лишнего дня нельзя
медлить с отправкой меня на родину.
Соответственно, меня отправили на военном
транспорте «Оронт», и месяц спустя я
высадился на пристани в Портсмуте — с
безнадёжно подорванным здоровьем, зато с
разрешением от заботливого правительства
посвятить следующие девять месяцев
попыткам его восстановить.
В Англии у меня не было ни родных, ни
близких, а потому я был свободен как ветер
— или столь же свободен, сколько позволяет
быть доход в одиннадцать шиллингов и
шесть пенсов в день. При таких
обстоятельствах я, естественно, потянулся в
Лондон — эту великую выгребную яму, куда
неудержимо стекаются все
праздношатающиеся и тунеядцы Империи.
Там я некоторое время прожил в частной
гостинице на Стрэнде, ведя унылое,
бесцельное существование и тратя деньги
значительно вольнее, чем следовало бы.
Положение с финансами сделалось
столь тревожным, что я вскоре
понял: надо либо покинуть столицу и
осесть где-нибудь в провинции, либо
коренным образом изменить свой
образ жизни. Выбрав последнее, я
для начала решил съехать из
гостиницы и подыскать жильё
поскромнее и подешевле.
Именно в тот день, когда я пришёл к такому
решению, я стоял у стойки бара
«Критерион», когда кто-то хлопнул меня по
плечу. Обернувшись, я узнал молодого
Стэмфорда, который был практикантом у
меня в Бартсе. Встретить знакомое лицо в
огромной лондонской пустыне — истинная
радость для одинокого человека. В прежние
времена Стэмфорд никогда не был мне
особенно близок, но теперь я приветствовал
его с искренним воодушевлением, и он, в
свою очередь, казалось, был искренне рад
меня видеть. В порыве радости я пригласил
его пообедать со мной в «Холборне», и мы
вместе отправились туда в кэбе.
— Что же с вами стряслось, Уотсон? —
спросил он с нескрываемым изумлением,
пока мы тряслись по людным лондонским
улицам. — Вы худы как щепка и коричневы
как орех.
Я вкратце рассказал ему о своих
приключениях и едва успел закончить к тому
времени, как мы добрались до места.
— Бедняга! — сочувственно произнёс он,
выслушав мои злоключения. — Чем же вы
теперь занимаетесь?
— Ищу жильё, — ответил я. — Пытаюсь
решить задачу: можно ли снять приличную
комнату по разумной цене.
— Странное совпадение, — заметил мой
спутник. — Вы уже второй сегодня, кто
говорит мне эти слова.
— А кто был первым? — спросил я.
— Некий малый, работающий в химической
лаборатории при больнице. Сегодня утром
он жаловался, что не может найти человека,
с которым можно было бы пополам снять
хорошие комнаты, которые он приглядел, —
только они ему не по карману.
— Чёрт возьми! — воскликнул я. — Если ему
в самом деле нужен компаньон для
совместной аренды, я именно тот, кто ему
нужен. Я бы предпочёл соседа одиночеству.
Молодой Стэмфорд посмотрел на меня
поверх бокала с вином довольно странным
взглядом. — Вы ведь ещё не знакомы с
Шерлоком Холмсом, — сказал он. —
Пожалуй, он не очень-то подходит для
постоянного общества.
— Что же в нём плохого?
— Ну, я не говорю, что в нём есть что-то
плохое. Он немного чудаковат в своих идеях
— энтузиаст в некоторых областях науки.
Насколько я знаю, он вполне приличный
человек.
— Студент-медик, полагаю? — сказал я.
— Нет — не имею понятия, к чему он
готовится. Думаю, он хорошо разбирается в
анатомии и первоклассный химик; но,
насколько мне известно, он никогда не
проходил никакого систематического
медицинского курса. Занятия у него весьма
бессистемны и эксцентричны, зато он
накопил огромный запас диковинных знаний,
который изумил бы его профессоров.
— Вы никогда не спрашивали его, чем он
собирается заниматься? — спросил я.
— Нет; из него не так-то просто что-либо
вытянуть, хотя, когда ему вздумается, он
бывает весьма разговорчив.
— Мне бы хотелось с ним познакомиться, —
сказал я. — Если уж мне снимать жильё с
кем-то, я предпочёл бы человека с учёными
и тихими привычками. Я ещё недостаточно
окреп, чтобы выносить много шума и суеты.
В Афганистане того и другого мне хватило на
всю оставшуюся жизнь. Как мне встретиться
с вашим приятелем?